UN PACTO CON EL
DIABLO
Juan José Arreola
Juan José Arreola
Aunque me di prisa y llegué al cine corriendo, la película
había comenzado. En el salón oscuro traté de encontrar un sitio. Quedé junto a
un hombre de aspecto distinguido. —Perdone usted —le dije—, ¿no podría contarme
brevemente lo que ha ocurrido en la pantalla? —Sí. Daniel Brown, a quien ve
usted allí, ha hecho un pacto con el diablo.
—Gracias. Ahora
quiero saber las condiciones del pacto: ¿podría explicármelas? —Con mucho
gusto. El diablo se compromete a proporcionar la riqueza a Daniel Brown durante
siete años. Naturalmente, a cambio de su alma. —¿Siete nomás? —El contrato
puede renovarse. No hace mucho, Daniel Brown lo firmó con un poco de sangre. Yo
podía completar con estos datos el argumento de la película. Eran suficientes,
pero quise saber algo más.
El complaciente desconocido parecía ser hombre de criterio.
En tanto que Daniel Brown se embolsaba una buena cantidad de monedas de oro,
pregunté: —En su concepto, ¿quién de los dos se ha comprometido más? —El
diablo. —¿Cómo es eso? —repliqué sorprendido. —El alma de Daniel Brown, créame
usted, no valía gran cosa en el momento en que la cedió. —Entonces el diablo...
—Va a salir muy perjudicado en el negocio, porque Daniel se manifiesta muy
deseoso de dinero, mírelo usted.
Efectivamente, Brown gastaba el dinero a puñados. Su alma de
campesino se desquiciaba. Con ojos de reproche, mi vecino añadió: —Ya llegarás
al séptimo año, ya. Tuve un estremecimiento. Daniel Brown me inspiraba
simpatía. No pude menos de preguntar: —Usted, perdóneme, ¿no se ha encontrado pobre
alguna vez? El perfil de mi vecino, esfumado en la oscuridad, sonrió
débilmente. Apartó los ojos de la pantalla donde ya Daniel Brown comenzaba a
sentir remordimientos y dijo sin mirarme: —Ignoro en qué consiste la pobreza,
¿sabe usted? —Siendo así...
—En cambio, sé muy bien lo que puede hacerse en siete años
de riqueza. Hice un esfuerzo para comprender lo que serían esos años, y vi la
imagen de Paulina, sonriente, con un traje nuevo y rodeada de cosas hermosas.
Esta imagen dio origen a otros pensamientos: —Usted acaba de decirme que el
alma de Daniel Brown no valía nada: ¿cómo, pues, el diablo le ha dado tanto?
—El alma de ese pobre muchacho puede mejorar, los remordimientos pueden hacerla
crecer —contestó filosóficamente mi vecino, agregando luego con malicia—:
entonces el diablo no habrá perdido su tiempo. —¿Y si Daniel se arrepiente?...
Mi interlocutor pareció disgustado por la piedad que yo
manifestaba. Hizo un movimiento como para hablar, pero solamente salió de su
boca un pequeño sonido gutural. Yo insistí: —Porque Daniel Brown podría
arrepentirse, y entonces... —No sería la primera vez que al diablo le salieran
mal estas cosas.
Algunos se le han ido ya de las manos a pesar del contrato.
—Realmente es muy poco honrado —dije, sin darme cuenta. —¿Qué dice usted? —Si
el diablo cumple, con mayor razón debe el hombre cumplir —añadí como para
explicarme. —Por ejemplo... —y mi vecino hizo una pausa llena de interés. —Aquí
está Daniel Brown —contesté—. Adora a su mujer. Mire usted la casa que le
compró. Por amor ha dado su alma y debe cumplir. A mi compañero le
desconcertaron mucho estas razones. —Perdóneme —dijo—, hace un instante usted
estaba de parte de Daniel. —Y sigo de su parte. Pero debe cumplir. —Usted,
¿cumpliría? No pude responder. En la pantalla, Daniel Brown se hallaba sombrío.
La opulencia no bastaba para hacerle olvidar su vida
sencilla de campesino. Su casa era grande y lujosa, pero extrañamente triste. A
su mujer le sentaban mal las galas y las alhajas. ¡Parecía tan cambiada! Los
años transcurrían veloces y las monedas saltaban rápidas de las manos de
Daniel, como antaño la semilla. Pero tras él, en lugar de plantas, crecían
tristezas, remordimientos.
Hice un esfuerzo y dije: —Daniel debe cumplir. Yo también
cumpliría. Nada existe peor que la pobreza. Se ha sacrificado por su mujer, lo
demás no importa. —Dice usted bien. Usted comprende porque también tiene mujer,
¿no es cierto? —Daría cualquier cosa porque nada le faltase a Paulina. —¿Su
alma? Hablábamos en voz baja. Sin embargo, las personas que nos rodeaban
parecían molestas. Varias veces nos habían pedido que calláramos. Mi amigo, que
parecía vivamente interesado en la conversación, me dijo: —¿No quiere usted que
salgamos a uno de los pasillos? Podremos ver más tarde la película. No pude
rehusar y salimos.
Miré por última vez a la pantalla: Daniel Brown confesaba
llorando a su mujer el pacto que había hecho con el diablo. Yo seguía pensando
en Paulina, en la desesperante estrechez en que vivíamos, en la pobreza que
ella soportaba dulcemente y que me hacía sufrir mucho más. Decididamente, no
comprendía yo a Daniel Brown, que lloraba con los bolsillos repletos. —Usted, ¿es
pobre? Habíamos atravesado el salón y entrábamos en un angosto pasillo, oscuro
y con un leve olor de humedad. Al trasponer la cortina gastada, mi acompañante
volvió a preguntarme: —Usted, ¿es muy pobre? —En este día —le contesté—, las
entradas al cine cuestan más baratas que de ordinario y, sin embargo, si
supiera usted qué lucha para decidirme a gastar ese dinero.
Paulina se ha empeñado en que viniera; precisamente por
discutir con ella llegué tarde al cine. —Entonces, un hombre que resuelve sus
problemas tal como lo hizo Daniel, ¿qué concepto le merece? —Es cosa de
pensarlo. Mis asuntos marchan muy mal. Las personas ya no se cuidan de
vestirse. Van de cualquier modo. Reparan sus trajes, los limpian, los arreglan
una y otra vez. Paulina misma sabe entenderse muy bien. Hace combinaciones y
añadidos, se improvisa trajes; lo cierto es que desde hace mucho tiempo no
tiene un vestido nuevo.
—Le prometo hacerme su cliente —dijo mi interlocutor,
compadecido—; en esta semana le encargaré un par de trajes. —Gracias. Tenía
razón Paulina al pedirme que viniera al cine; cuando sepa esto va a ponerse
contenta. —Podría hacer algo más por usted —añadió el nuevo cliente—; por
ejemplo, me gustaría proponerle un negocio, hacerle una compra... —Perdón
—contesté con rapidez—, no tenemos ya nada para vender: lo último, unos aretes
de Paulina... —Piense usted bien, hay algo que quizás olvida... Hice como que
meditaba un poco. Hubo una pausa que mi benefactor interrumpió con voz extraña:
—Reflexione usted. Mire, allí tiene usted a Daniel Brown. Poco antes de que
usted llegara, no tenía nada para vender, y, sin embargo...
Noté, de pronto, que
el rostro de aquel hombre se hacía más agudo. La luz roja de un letrero puesto
en la pared daba a sus ojos un fulgor extraño, como fuego. Él advirtió mi
turbación y dijo con voz clara y distinta: —A estas alturas, señor mío, resulta
por demás una presentación. Estoy completamente a sus órdenes.
Hice instintivamente la señal de la cruz con mi mano
derecha, pero sin sacarla del bolsillo. Esto pareció quitar al signo su virtud,
porque el diablo, componiendo el nudo de su corbata, dijo con toda calma:
—Aquí, en la cartera, llevo un documento que... Yo estaba perplejo. Volvía a
ver a Paulina de pie en el umbral de la casa, con su traje gracioso y
desteñido, en la actitud en que se hallaba cuando salí: el rostro inclinado y
sonriente, las manos ocultas en los pequeños bolsillos de su delantal.
Pensé que nuestra fortuna estaba en mis manos. Esta noche
apenas si teníamos algo para comer. Mañana habría manjares sobre la mesa. Y
también vestidos y joyas, y una casa grande y hermosa. ¿El alma? Mientras me
hallaba sumido en tales pensamientos, el diablo había sacado un pliego
crujiente y en una de sus manos brillaba una aguja. "Daría cualquier cosa
porque nada te faltara." Esto lo había dicho yo muchas veces a mi mujer.
Cualquier cosa. ¿El alma? Ahora estaba frente a mí el que podía hacer efectivas
mis palabras. Pero yo seguía meditando. Dudaba. Sentía una especie de vértigo.
Bruscamente, me decidí: —Trato hecho. Sólo pongo una condición. El diablo, que
ya trataba de pinchar mi brazo con su aguja, pareció desconcertado: —¿Qué
condición? —Me gustaría ver el final de la película —contesté. —¡Pero qué le
importa a usted lo que ocurra a ese tonto de Daniel Brown!
Además, eso es un cuento. Déjelo usted y firme, el documento
está en regla, sólo hace falta su firma, aquí sobre esta raya. La voz del
diablo era insinuante, ladina, como un sonido de monedas de oro. Añadió: —Si
usted gusta, puedo hacerle ahora mismo un anticipo. Parecía un comerciante
astuto. Yo repuse con energía: —Necesito ver el final de la película. Después
firmaré. —¿Me da usted su palabra? —Sí.
Entramos de nuevo en el salón. Yo no veía en absoluto, pero
mi guía supo hallar fácilmente dos asientos. En la pantalla, es decir, en la
vida de Daniel Brown, se había operado un cambio sorprendente, debido a no sé
qué misteriosas circunstancias. Una casa campesina, destartalada y pobre. La
mujer de Brown estaba junto al fuego, preparando la comida. Era el crepúsculo y
Daniel volvía del campo con la azada al hombro. Sudoroso, fatigado, con su
burdo traje lleno de polvo, parecía, sin embargo, dichoso. Apoyado en la azada,
permaneció junto a la puerta. Su mujer se le acercó, sonriendo.
Los dos contemplaron
el día que se acababa dulcemente, prometiendo la paz y el descanso de la noche.
Daniel miró con ternura a su esposa, y recorriendo luego con los ojos la limpia
pobreza de la casa, preguntó: —Pero, ¿no echas tú de menos nuestra pasada
riqueza? ¿Es que no te hacen falta todas las cosas que teníamos? La mujer
respondió lentamente: —Tu alma vale más que todo eso, Daniel...
El rostro del campesino se fue iluminando, su sonrisa
parecía extenderse, llenar toda la casa, salir del paisaje. Una música surgió
de esa sonrisa y parecía disolver poco a poco las imágenes. Entonces, de la
casa dichosa y pobre de Daniel Brown brotaron tres letras blancas que fueron
creciendo, creciendo, hasta llenar toda la pantalla. Sin saber cómo, me hallé
de pronto en medio del tumulto que salía de la sala, empujando, atropellando,
abriéndome paso con violencia. Alguien me cogió de un brazo y trató de
sujetarme.
Con gran energía me solté, y pronto salí a la calle. Era de
noche. Me puse a caminar de prisa, cada vez más de prisa, hasta que acabé por echar
a correr. No volví la cabeza ni me detuve hasta que llegué a mi casa. Entré lo
más tranquilamente que pude y cerré la puerta con cuidado.
Paulina me esperaba. Echándome los brazos al cuello, me
dijo: —Pareces agitado. —No, nada, es que... —¿No te ha gustado la película?
—Sí, pero... Yo me hallaba turbado. Me llevé las manos a los ojos. Paulina se
quedó mirándome, y luego, sin poderse contener, comenzó a reír, a reír
alegremente de mí, que deslumbrado y confuso me había quedado sin saber qué
decir. En medio de su risa, exclamó con festivo reproche: —¿Es posible que te
hayas dormido? Estas palabras me tranquilizaron. Me señalaron un rumbo. Como
avergonzado, contesté:
—Es verdad, me he dormido. Y luego, en son de disculpa,
añadí: —Tuve un sueño, y voy a contártelo. Cuando acabé mi relato, Paulina me
dijo que era la mejor película que yo podía haberle contado. Parecía contenta y
se rió mucho. Sin embargo, cuando yo me acostaba, pude ver cómo ella,
sigilosamente, trazaba con un poco de ceniza la señal de la cruz sobre el
umbral de nuestra casa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario